Muñoz Martín, R., Sun, S., & Li, D. (Eds.). (2021). Advances in Cognitive Translation Studies. Springer.
DOI:
https://doi.org/10.5007/2175-7968.2026.e103819Abstract
Book review: Advances in Cognitive Translation Studies.
Riferimenti bibliografici
Alves, F., & Silva, I. A. L. (2021). Bridging Paradigms to Approach Expertise in Cognitive Translation Studies. In R. Muñoz Martín, S. Sun & D. Li (Eds.), Advances in Cognitive Translation Studies (pp. 89–108). Springer. https://doi.org/10.1007/978-981-16-2070-6_5
Angelone, E. (2010). Uncertainty, Uncertainty Management, and Metacognitive Problem-Solving in the Translation Task. In G. M. Shreve & E. Angelone (Eds.), Translation and Cognition (pp. 17–40). John Benjamins.
Ehrensberger-Dow, M., & O’Brien, S. (2015). Ergonomics of the Translation Workplace: Potential for Cognitive Friction. Translation Spaces, 4(1), 98–118. https://doi.org/10.1075/ts.4.1.05ehr
Ferreira, A., & Schwieter, J. W. (2017). Translation and Cognition: An Overview. In J. W. Schwieter & A. Ferreira (Eds.), The Handbook of Translation and Cognition (pp. 3–17). John Wiley & Sons. https://doi.org/10.1002/9781119241485.ch1
Gile, D. (2021). The Effort Models of Interpreting as a Didactic Construct. In R. Muñoz Martín, S. Sun & D. Li (Eds.), Advances in Cognitive Translation Studies (pp. 139–160). Springer. https://doi.org/10.1007/978-981-16-2070-6_7
He, Y., & Wang, J. (2021). Eye Tracking Uncertainty Management in Sight Translation: Differences Between Professional and Novice Interpreters. In R. Muñoz Martín, S. Sun & D. Li (Eds.), Advances in Cognitive Translation Studies (pp. 181–200). Springer. https://doi.org/10.1007/978-981-16-2070-6_9
Hunziker Heeb, A., Lehr, C., & Ehrensberger-Dow, M. (2021). Situated Translators: Cognitive Load and the Role of Emotions. In R. Muñoz Martín, S. Sun & D. Li (Eds.), Advances in Cognitive Translation Studies (pp. 47–66). Springer. https://doi.org/10.1007/978-981-16-2070-6_3
Läubli, S., & Green, S. (2020). Translation Technology Research and Human-Computer Interaction (HCI). In M. O’Hagan (Ed.), The Routledge Handbook of Translation and Technology (pp. 370–383). Routledge.
Muñoz Martín, R., & Apfelthaler, M. (2021). Spillover Effects in Task-Segment Switching: A Study of Translation Subtasks as Behavioral Categories Within the Task Segment Framework. In R. Muñoz Martín, S. Sun & D. Li (Eds.), Advances in Cognitive Translation Studies (pp. 19–46). Springer. https://doi.org/10.1007/978-981-16-2070-6_2
Muñoz Martín, R., Sun, S., & Li, D. (Eds.). (2021). Advances in Cognitive Translation Studies. Springer.
O’Brien, S., Ehrensberger-Dow, M., Hasler, M., & Connolly, M. (2017). Irritating CAT Tool Features that Matter to Translators. Hermes, 56, 145–162. https://doi.org/10.7146/hjlcb.v0i56.97229
PACTE. (2003). Building a translation competence model. In F. Alves (Ed.), Triangulating Translation: Perspectives in Process Oriented Research (pp. 43–66). John Benjamins.
PACTE. (2005). Investigating translation competence. Meta, 50(2), 609–619. https://doi.org/10.7202/011004ar
Risku, H. (2014). Translation process research as interaction research: from mental to socio-cognitive processes. MonTI, (Spe. 1), 331–353. https://doi.org/10.6035/MonTI.2014.ne1.11
Risku, H., & Rogl, R. (2020). Translation and Situated, Embodied, Distributed, Embedded, and Extended Cognition. In F. Alves & A. L. Jakobsen (Eds.), The Routledge Handbook of Translation and Cognition (pp. 478–499). Routledge. https://doi.org/10.4324/9781003167983
Shreve, G. M., & Angelone, E. (Eds.). (2010). Translation and cognition. John Benjamins.
Sun, S. (2021). Measuring the User Experience of Computer-Aided Translation Systems: A Comparative Study. In R. Muñoz Martín, S. Sun & D. Li (Eds.), Advances in Cognitive Translation Studies (pp. 67–88). Springer. https://doi.org/10.1007/978-981-16-2070-6_4
Sun, S., Muñoz Martín, R., & Li, D. (2021). Introduction: One More Step Forward—Cognitive Translation Studies at the Start of a New Decade. In R. Muñoz Martín, S. Sun & D. Li (Eds.), Advances in Cognitive Translation Studies (pp. 1–18). Springer. https://doi.org/10.1007/978-981-16-2070-6_1
Wang, Y. (2021). The Impact of Directionality on Cognitive Patterns in the Translation of Metaphors. In R. Muñoz Martín, S. Sun & D. Li (Eds.), Advances in Cognitive Translation Studies (pp. 201–220). Springer. https://doi.org/10.1007/978-981-16-2070-6_10
Yang, Z., & Li, D. (2021). Translation Competence Revisited: Toward a Pedagogical Model of Translation Competence. In R. Muñoz Martín, S. Sun & D. Li (Eds.), Advances in Cognitive Translation Studies (pp. 109–138). Springer. https://doi.org/10.1007/978-981-16-2070-6_6
Zhou, H., Weng, Y., & Zheng, B. (2021). Temporal Eye-Voice Span as a Dynamic Indicator for Cognitive Effort During Speech Processing: A Comparative Study of Reading Aloud and Sight Translation. In R. Muñoz Martín, S. Sun & D. Li (Eds.), Advances in Cognitive Translation Studies (pp. 161–180). Springer. https://doi.org/10.1007/978-981-16-2070-6_8
##submission.downloads##
Pubblicato
Come citare
Fascicolo
Sezione
Licenza
Copyright (c) 2026 Cadernos de Tradução

TQuesto lavoro è fornito con la licenza Creative Commons Attribuzione 4.0 Internazionale.
Autores têm autorização para assumir contratos adicionais separadamente, para distribuição não exclusiva da versão do trabalho publicada nesta revista (ex.: publicar em repositório institucional ou como capítulo de livro, com reconhecimento de autoria e publicação inicial nesta revista).

















































