Machado de Assis e a tradução: singularidades da práxis machadiana em diálogo com outros tradutores

Autor/innen

  • Ana Lúcia Lima da Costa Universidade Federal Fluminense

DOI:

https://doi.org/10.5007/1980-4237.2013n14p71

Abstract


Este artigo se propõe a apresentar um Machado de Assis pouco conhecido: o tradutor. E mais, o teórico da tradução, que muitas vezes antecipou as teorias que a contemporaneidade discute acerca da tradução. Discute-se as contribuições de vários teóricos e praticantes da tradução que de certo modo mantém um diálogo com o pensamento machadiano. O nosso Machado de Assis, em todas as traduções que fez, “se permitiu algumas licenças”, as quais demonstram que, para ele, o traduzir não deveria ser um ofício de valor menor que qualquer outro na carreira de um escritor, embora assim continue a ser considerado e, respeitando o original, sem servilismo, exerceu essa atividade durante toda a sua carreira literária contribuindo para tornar-se um exemplo das recentes discussões acerca da teoria da tradução.

ABSTRACT

This article aims to define, based on his practice and theoretical position as a translator, the type of professional identity Machado de Assis constructed in the nineteenth century for himself as well for his colleagues. The theory of identity used in this work encompasses postmodern ideas about translation and identity, especially those derived from Cultural Studies and Psychoanalysis.

Keywords: Machado de Assis; Translator; Identity; Cultural Studies; Psychoanalysis

Autor/innen-Biografie

Ana Lúcia Lima da Costa, Universidade Federal Fluminense

Possui Graduação em Letras pela Faculdade de Filosofia de Itaperuna (1990), Pós-Graduação em Educação - Planejamento Educacional pela UNIVERSO (1991) e em Gestão Educacional pela UNICID (2013), Mestrado em Letras pela Universidade Federal de Juiz de Fora, área de concentração em Teoria da Literatura (2001) , Doutorado em Letras (Ciência da Literatura) pela Universidade Federal do Rio de Janeiro (2006) e Pós Doutorado na Universidade Estadual do Norte Fluminense Darcy Ribeiro (2014) . Tem experiência na área de Letras, com ênfase em Teoria da Literatura, Literatura Brasileira e Portuguesa, Literatura Infantil e Literatura Comparada e Língua Portuguesa. 

Veröffentlicht

2013-12-15

Ausgabe

Rubrik

Estudos Machadianos