Translation of feminine: Szymborska
DOI:
https://doi.org/10.5007/2175-7968.2014v1n33p35Abstract
The paper discusses the problems present in the process of the translation of the feminine, related to the discursive articulations of the gender and to the socio-historical conditions of its construction. The differences between languages make this articulation hard to transpose and such is the case in some of Wis?awa Szymborska’s poems. An attentive reading of her work and of its translations in different languages reveals that the transposition of its specifically feminine humor is also a challenge for the translator
Downloads
Published
How to Cite
Issue
Section
License
Copyright Notice
Authors hold the copyright and grant the journal the right for their articles' first publication, being their works simultaneously licensed under the Creative Commons Attribution License (CC BY), which allows the sharing of such works with its authorship acknowledged and its initial publication in this journal.
Authors are allowed to enter into separate additional contractual arrangements for the non-exclusive distribution of the journal's published version of the work (e.g., post it to an institutional repository or as a book chapter, with an acknowledgment of its initial publication in this journal).