Vaya con Dios, Kemosabe: the multilingual space of westerns from 1945 to 1976

Autor/innen

DOI:

https://doi.org/10.5007/2175-7968.2020v40n2p282

Abstract

Since the mythic space of the Western helped shape how Americans view themselves, as well as how the world has viewed them, the characterization of Native American, Hispanic, and Anglo interaction warrants closer scrutiny. For a corpus with substantial diachrony, every Western in the National Registry of Films produced between the end of the Second World War and the American Bicentennial (1945-1976), i.e. the cultural apex of the genre, was assessed for the presence of foreign language and interpretation, the relationship between English and social power, and change over time. The analysis showed that although English was universally the language of power, and that the social status of characters could be measured by their fluency, there was a significant presence of foreign language, principally Spanish (63% of the films), with some form of interpretation occurring in half the films. Questions of cultural identity were associated with multilingualism and, although no diachronic pattern could be found in the distribution of foreign language, protagonism for Hispanics and Native Americans did grow over time. A spectrum of narrative/cinematic approaches to foreign language was determined that could be useful for further research on the presentation of foreigners and their language in the dramatic arts.

Autor/innen-Biografie

William Hanes, Pesquisador Autônomo, Niterói, Rio de Janeiro,

PhD em Estudos de Tradução, Universidade Federal de Santa Catarina 2016.

Literaturhinweise

A. CORPUS Main corpus

Altman, Robert. (Director). McCabe & Mrs. Miller. Warner Bros. Pictures, 1971.

Boetticher, Budd. (Director). The Tall T. Columbia Pictures Corporation, 1957.

Brando, Marlon. (Director). One-Eyed Jacks. Paramount Pictures Corporation, 1961.

Brooks, Mel. (Director). Blazing Saddles. Warner Bros., 1974.

Daves, Delmer. (Director). 3:10 To Yuma. Columbia Pictures Corporation, 1957.

Eastwood, Clint. (Director). The Outlaw Josey Wales. Warner Bros. Pictures, 1976.

Ford, John. (Director). The Searchers. Warner Bros. Pictures, 1956.

Ford, John. (Director). The Man Who Shot Liberty Valance. Paramount Pictures Corporation, 1962.

Hawks, Howard. (Director). Red River. United Artists, 1948.

Hawks, Howard. (Director). Rio Bravo. Warner Bros. Pictures, 1959.

Hill, George Roy. (Director). Butch Cassidy and the Sundance Kid. Twentieth Century Fox Film Corp., 1969.

Huston, John. (Director). The Treasure of the Sierra Madre. Warner Bros. Pictures, 1948.

Leone, Sergio. (Director). Once upon a Time in the West. European Institute of Film/Paramount Pictures Corporation, 1968.

Mann, Anthony. (Director). Winchester ‘73. Universal Pictures Co., 1950.

Peckinpah, Sam. (Director). Ride the High Country. Metro-Goldwyn-Mayer, 1962.

Peckinpah, Sam. (Director). The Wild Bunch. Warner Bros., 1969.

Penn, Arthur. (Director). Little Big Man. National General Pictures, 1970.

Ritt, Martin. (Director). Hud. Paramount Pictures Corporation, 1963.

Stevens, George. (Director). Giant. Warner Bros. Pictures, 1956.

Stevens, George. (Director). Shane. Paramount Pictures Corporation, 1953.

Sturges, John. (Director). The Magnificent Seven. MGM/UA, 1960.

Zinnemann, Fred. (Director). High Noon. United Artists, 1952.

Other corpus

Library of Congress/National Film Preservation Board: Brief Descriptions and Expanded Essays of National Film Registry Titles. Disponível em: https://www.loc.gov/programs/national-film-preservation-board/film-registry/descriptions-and-essays/. Accessed January 5, 2020.

Nugent, Frank. The Searchers – Revised Final Screenplay. Obtained from: Aellea Classic Movie Scripts. Disponível em: www.aellea.com/script/searchers.html. Accessed November 21, 2019.

B. OTHER REFERENCES

“AFI CATALOG OF FEATURE FILMS.” American Film Institute[a]. Disponível em: www.catalog.afi.com/Search?searchField=Genre&searchText=western&sortType=sortByRelevance. Accessed February 28, 2020.

“AFI’s 10 TOP 10: The 10 Greatest Movies In 10 Categories.” American Film Institute[b]. Disponível em: www.afi.com/afis-10-top-10/. Accessed February 28, 2020.

“AFI’S 100 YEARS...100 MOVIES - 10TH ANNIVERSARY EDITION.” American Film Institute[c]. Disponível em: www.afi.com/afis-100-years-100-movies-10th-anniversary-edition/. Accessed February 28, 2020.

Anderson, Benedict. Imagined Communities: Reflections on the Origin and Spread of Nationalism. Verso, 1983/2016.

Baxter, John. Stanley Kubrick: a Biography. HarperCollins, 1997.

Bourdieu, Pierre (a). Language and Symbolic Power. Trans. Gino Raymond and Matthew Adamson. Harvard University Press, 1991.

Bourdieu, Pierre (b). On Television. Trans. Priscilla Parkhurst Ferguson. The New Press, 1996/1998.

“Cahiers Du Cinema 100 Films.” The Moving Arts Film Journal. Disponível em: www.web.archive.org/web/20160726130550/http:/www.themovingarts.com/greatest-films/cahiers-du-cinema-100-films/. Accessed February 28, 2020.

Carlson, Paul Howard; Crum, Tom. Myth Memory and Massacre: the Pease River Capture of Cynthia Ann Parker. Texas Tech University Press, 2010.

Cohen, Patricia. “Indian Tribes Go in Search of Their Lost Languages.” The New York Times, The New York Times, 5 Apr. 2010. Disponível em: www.nytimes.com/2010/04/06/books/06language.html?mcubz=0. Accessed February 10, 2020.

Crystal, David. English as a Global Language. Cambridge: Cambridge University Press, 2003.

D’ooge, Craig. “Mrs. Robinson Finds a Home Librarian of Congress Names 25 Films to Film Registry.” Library of Congress Information Bulletin, 30 Dec. 1996. Disponível em: www.loc.gov/loc/lcib/9621/nfr.html. Accessed February 28, 2020.

Even-Zohar, Itamar. “Polysystem Theory.” Poetics Today, vol. 11, no. 1, (1990): 3–26.

Frankel, Glenn. “‘The Searchers’ Was Influential Film in Its Day and Still Resonates Today.” The Washington Post, WP Company, 4 July 2013. Available at: https://www.washingtonpost.com/lifestyle/style/the-searchers-was-influential-film-in-its-day-and-still-resonates-today/2013/07/04/8b6d5e48-dffb-11e2-b2d4-ea6d8f477a01_story.html. Accessed February 28, 2020.

Hanes, Vanessa Lopes Lourenço. The language of translation in Brazil: written representations of oral discourse in Agatha Christie. PhD thesis, Universidade Federal de Santa Catarina, 2015, Available at: www.tede.ufsc.br/teses/PGET0288-T.pdf.

Kudryavtsev, Sergey. “Зарубежные Фильмы в Советском Кинопрокате.” [Foreign films in Soviet film distribution] Kinanet, 4 July 2006. Disponível em: www.kinanet.livejournal.com/13882.html. Accessed Februrary 28, 2020.

Libby, Bill. “The Old Wrangler Rides Again.” Cosmopolitan, Mar. (1964): 13–21.

Redish, Laura, and Orrin Lewis. “Native American State Names.” Native Languages of the Americas, 2015. Disponível em: www.native-languages.org/state-names.htm. Accessed February 10, 2020.

Swaan, Abram de. Words of the World: the Global Language System. Polity, 2001.

Toury, Gideon. Descriptive Translation Studies - and Beyond. Benjamins, 1995/2012.

Venuti, Lawrence. The Translators Invisibility: a History of Translation. Routledge, 1995/2018.

Veröffentlicht

2020-05-19

Zitationsvorschlag

Hanes, W. (2020). Vaya con Dios, Kemosabe: the multilingual space of westerns from 1945 to 1976. Cadernos De Tradução, 40(2), 282–321. https://doi.org/10.5007/2175-7968.2020v40n2p282

Am häufigsten gelesenen Artikel dieser/dieses Autor/in