Entrevista com Martha Pulido

Authors

  • Leticia Goellner Universidade Federal de Santa Catarina

DOI:

https://doi.org/10.5007/2175-7968.2015v35n2p528

Abstract

Martha Lucía Pulido Correa, Medellín (Colombia), es doctora en Ciencias Literarias y Humanas por la Universidad de París y obtuvo su máster en Literatura Comparada por la misma Universidad. Tiene gran experiencia como editora de revista del área de traducción, pues fue fundadora de la revista Mutatis Mutandis. Posee diversas publicaciones en el área de traducción, siendo su trabajo más reciente la traducción del francés del libro de Diogo Sardinha  Orden y tiempo en la Filosofía de Michel Foucault (2015). Es profesora vinculada de la Universidad de Antioquia (Colombia) y actualmente profesora visitante en la  Universidade Federal de Santa Catarina (Brasil), aportando sus conocimientos al Programa de Pós-graduação em Estudos da Tradução - PGET. Es docente, traductora e investigadora; trabaja con francés, inglés y español en traducción literaria  y de Ciencias Humanas, también ha realizado traducciones científicas.

Author Biography

Leticia Goellner, Universidade Federal de Santa Catarina

Aluna de doutorado com bolsa de estudos CAPES, na Pós-Graduação em Estudos da Tradução (PGET)- Universidade Federal de Santa Catarina-UFSC. Graduada em Letras - Língua Espanhola e Literaturas na mesma universidade, durante a graduação foi bolsista de Iniciação Científica do CNPq. Foi contemplada com bolsa de estudos do programa Euro Brazilian Windows II, tendo cursado 2 semestres acadêmicos (2010-2011), na Universidad de Deusto, em Bilbao, Espanha.
  

Published

2015-11-13

How to Cite

Goellner, L. (2015). Entrevista com Martha Pulido. Cadernos De Tradução, 35(2), 528–550. https://doi.org/10.5007/2175-7968.2015v35n2p528