Ir para o conteúdo principal
Ir para o menu de navegação principal
Ir para o rodapé
Open Menu
Atual
Arquivos
Anúncios
Ahead of Print
Sobre
Sobre a Revista
Submissões
Editorial Board
Declaração de Privacidade
Contato
Buscar
Cadastro
Acesso
Início
/
Arquivos
/
v. 35 n. 2 (2015): Edição Regular
v. 35 n. 2 (2015): Edição Regular
Publicado:
18-12-2015
Expediente
Expediente da Cadernos de Tradução- edição regular V.35, n.2 (jul-dez/2015)
Cadernos de Tradução
01-03
PDF/A
Sumário
Sumário da edição regular - Cadernos de Tradução V.35, n.2 (jul- dez/ 2015)
04-13
PDF/A
Artigos
Translation and Evolution: The Historical Transmission of Culture through Artificial Selection
Davi S. Gonçalves
14-40
PDF/A (English)
Le corbeau: traductions intersémiotiques et l'héritage pour les arts médiatiques
Helciclever Barros da Silva Vitoriano, André Luís Gomes
41-84
PDF/A
“Traduzir é o modo verdadeiro de ler um texto”: Calvino e a tradução, a tradução de Calvino
Roberta Barni
85-101
PDF/A
Carlos Jansen e a vulgarização literária para a mocidade
Lia Araujo Miranda Lima, Germana P.H. de Sousa
102-123
PDF/A
Da fôrma às formas: metro, ritmo e tradução do hexâmetro
Robert de Brose
124-160
PDF/A
Augusto de Campos tradutor de Emily Dickinson
Fernanda Maria Alves Lourenço, Karine Simoni, Silvia La Regina
161-188
PDF/A
Erring with Prévert: Commentary on brazilian portuguese translations Of “Mea Culpa” by Silviano Santiago and Mário Laranjeira
Fabiano Seixas Fernandes
189-210
PDF/A (English)
Traduzindo os recursos sonoros do livro I da Utopia para o português do Brasil
Ana Cláudia Romano Ribeiro
211-235
PDF/A
DaMatta e Ribeiro: Semelhanças e diferenças na tradução para o inglês de termos e expressões da subárea de antropologia nas obras Carnavais, Malandros e Heróis e o Povo Brasileiro
Talita Serpa, Diva Cardoso de Camargo
236-259
PDF/A
Tradução e ensino de Língua Estrangeira: Uma agenda de pesquisa dos anos de 2004 a 2013
Valdecy Oliveira Pontes, Bill Bob Adonis A. L. e Sousa, Rafael Ferreira da Silva
260-288
PDF/A
Técnicas de tradução de unidades fraseológicas em textos jornalísticos (espanhol-português)
Flávia Andressa da Silva Santos, Angélica Karim Garcia Simão
289-307
PDF/A
Speaker diarization and speech recognition in the semi-automatization of audio description: An exploratory study on future possibilities?
Héctor Delgado, Anna Matamala, Javier Serrano
308-324
PDF/A (English)
Artigos Traduzidos
Os desafios de traduzir Flaubert e Zola na Inglaterra vitoriana
Denise Merkle, Tradução de: Aída Carla Rangel de Sousa
326-387
PDF/A
In and out of sync: ritmos de tradução em performance e dança
Gabriele Brandstetter, Tradução de: Mariana Cristine Hilgert, Evelyn Schuler Zea
388-428
PDF/A
Resenhas
Viana, V. & Tagnin, S. E. O. (Org.). Corpora na tradução. São Paulo: Hub Editorial, 2015.
Raphael Marco Oliveira Carneiro, Ariel Novodvorski
430-440
PDF/A
Munday, Jeremy. Evaluation in translation: critical points of translator decision- making. London/New York: Routledge, 2012. Print.
Ladjane Maria Farias de Souza
441-455
PDF/A (English)
Cavendish, Sueli & Valois, Michelle (Org). Teoria e prática da tradução literária. Recife: Editora UFPE, 2014. 243p.
Sonia Ramalho Farias
456-463
PDF/A
Britto, Paulo Henriques. A Tradução Literária. Rio de Janeiro: Civilização Brasileira, 2012. 157p
Gilles Jean Abes
464-475
PDF/A
Hurtado Albir, Amparo. Aprender a Traducir del francés al español. Competencias y tareas para la iniciación a la traducción. Série Aprender a Traducir 6. Castellón de la Plana: Publicacions de la Universitat Jaume I, Madrid: Edelsa, D.L. 2015.
Maria Lúcia Vasconcellos, Lincoln Paulo Fernandes
476-483
PDF/A
Shore, Gary. Drácula: A história nunca contada. EUA, 2014, 92 min.
Paulo Henrique Calixto Moreira Monteiro
485-492
PDF/A
Resenhas de Tradução
Assis, Machado de. Ressurrection by Machado de Assis. Trad. Karen Sherwood Sotelino. Pittsburgh: Latin American Literary Review Press, 2013. 162 p.
Cynthia Beatrice Costa, Luana Ferreira de Freitas
494-499
PDF/A
Entrevistas
Entrevista com Irineu Franco Perpétuo
Andréa Cesco, Juliana Cristina Faggion Bergmann
501-515
PDF/A
Entrevista com Didier Lamaison
Gilles Jean Abes
516-527
PDF/A
Entrevista com Martha Pulido
Leticia Goellner
528-550
PDF/A
Idioma
Español (España)
Português (Brasil)
English
Deutsch
Français (France)
Italiano
Enviar Submissão
Enviar Submissão
Indexadores
ISSN: 2175-7968