Interpretação interlíngue: as especificidades da interpretação de língua de sinais

Authors

  • Maria Cristina Pires Pereira Universidade do Vale do Rio dos Sinos

DOI:

https://doi.org/10.5007/2175-7968.2008v1n21p135

Abstract

With the growing support from legislation, sign language interpreter profession, in Brazil, increases more and more its divulgation. Until recent times, people, in general, knew only conference spoken language interpreters but, nowadays, we need to proceed to comparative studies between these two modalities of interlingual interpretation. This article is proposed to begin an investigation towards this area of translation studies.

Published

2008-11-14

How to Cite

Pereira, M. C. P. (2008). Interpretação interlíngue: as especificidades da interpretação de língua de sinais. Cadernos De Tradução, 1(21), 135–156. https://doi.org/10.5007/2175-7968.2008v1n21p135