Hubscher-Davidson, Séverine; Borodo, Micha?. (ed). Global Trends in Translator and Interpreter Training Mediation and Culture

Autores

DOI:

https://doi.org/10.5007/2175-7968.2015v35n1p291

Resumo

Resenha do livro "Global Trends in Translator and Interpreter Training Mediation and Culture", o qual é resultado de discussões geradas durante a 3rd Conference of the International Association for Translation and Intercultural Studies (IATIS), realizado em Melburne, Austrália, em 2009. Esse livro é dividido em quatro seções (Curriculum Issues in an International Context; Global Trends in Technology for T&I Training; Translation, Intercultural Communication and Empowerment e Global Perspectives on the Translation Process) e é composto por 12 artigos, editado por Séverine Hubscher-Davidson, professora na Aston University, Reino Unido e por Micha? Borodo, professor na Kazimierz Wielki University, Polônia. O prefácio intitulado Continuum Advances in Translation Studies remete à uma série importante para estudantes, professores e pesquisadores em Estudos da Tradução, e é assinado por Jeremy Munday. 

Biografia do Autor

Patrícia Rodrigues Costa, Universidade Federal de Santa Catarina

Doutoranda em Estudos da Tradução (PGET/UFSC)

Mestre em Estudos da Tradução (POSTRAD/UnB)

Bacharel em Tradução - Inglês (UnB)

 

Downloads

Publicado

08-05-2015

Como Citar

Costa, P. R. (2015). Hubscher-Davidson, Séverine; Borodo, Micha?. (ed). Global Trends in Translator and Interpreter Training Mediation and Culture. Cadernos De Tradução, 35(1), 291–299. https://doi.org/10.5007/2175-7968.2015v35n1p291

Edição

Seção

Resenhas