Some strange country of nightmares: the translation of “The ascent of Mount Roraima” (1885), by Everard im Thurn
DOI:
https://doi.org/10.5007/2175-7968.2024.e104170Keywords:
Mount Roraima, british colonialism in the Amazon, translationAbstract
This paper aims to contextualize the text "The ascent of Mount Roraima" (1885) by Everard Ferdinand im Thurn (1852-1932) as a pivotal exploratory narrative of its time due to its influential role as a report of a peak moment in the British imperialist project in the Amazon. Additionally, it provides brief commentary on its accompanying translation, which is the first published in Brazilian Portuguese. The study focuses on the impact of the author's narrative — an English explorer, botanist, and administrator — on the scientific and literary world of the late 19th and early 20th centuries. By describing the botanical richness surrounding the mountain and the alienation caused by its topography, which suggested an almost absolute isolation of its summit, it influenced Eurocentric science and the literary output of authors such as Arthur Conan Doyle (1859-1930), who wrote The Lost World ([1912] 2018).
References
Albuquerque, S. & Martins, L. (2018). Place, gender and the making of natural history: Hannah im
Thurn in British Guiana, 1895–1897. Journal of Historical Geography, 62, pp. 1-14. https://doi.
org/10.1016/j.jhg.2018.03.006
Bell, M., Butlin, R. & Heffernan, M. (1995). Introduction: geography and imperialism 1820-1940. In Morag
Bell, Robin Butlin & Michael Heffernan (Orgs.), Geography and Imperialism 1820-1940. (pp.
-13). Manchester University Press.
Burnett, G. (2000). Masters of all they surveyed: exploration, geography, and a British El Dorado. University of Chicago Press.
Dalziell, R. (2002). The curious case of Sir Everard im Thurn and Sir Arthur Conan Doyle: exploration & the imperial adventure novel, the lost world. English Literature in Transition, 1880-1920, 45(2), pp. 131-157.
Doyle, A. C. (2018). O mundo perdido. (S. Machado, Trad.). Todavia.
Elms, L. (2001). Mount Roraima: an island forgotten by time. Beyond Nootka. https://www.beyondnootka.com/articles/roraima.html
Ethnologue. (2024). Makusis. In Ethnologue. https://www.ethnologue.com/language/mbc
George, U. (1989). Tepuis: Venezuela’s islands in time. National Geographic Magazine, 175(3), pp. 526-561.
Hemming, J. (1990). Roraima: Brazil’s northernmost frontier (No. 20). Institute of Latin American Studies.
IBGE. (2022). Censo 2022. https://biblioteca.ibge.gov.br/visualizacao/livros/liv101637.pdf
Im Thurn, E. F. (1885). The ascent of Mount Roraima. Proceedings of the Royal Geographical Society and monthly record of geography, 7(8), pp. 497-521. https://doi.org/10.2307/1800077.
Marett, R. R. (1932). Sir Everard Im Thurn. Folklore, 43(4), pp. 455–456.
Moran, R. C. (2004). A natural history of ferns. Timber Press.
Paredes, N., Prazeres, L. & Valery, J. P. (2023). Essequibo: como o conflito por território reivindicado pela Venezuela é visto na Guiana. BBC. https://www.bbc.com/portuguese/articles/clmeld7e-90ko.
Quattrocchi, U. (1999). CRC world dictionary of plant names: common names, scientific names, eponyms, synonyms, and etymology. CRC Press.
Raleigh, S. R. (1596). The discoverie of the large, rich and beuutiful empyre of Guiana with a relation of the great and golden citie of Manoa (wich the Spanyards call El Dorado) and of the provinces of Emeria, Arromaia, Amapaia, and other countries, with their rivers, adioyning. Performed in the year 1595. Robert Robinson.
Reis, N. J. (2009). Monte Roraima RR – sentinela de Macunaíma. In M. Winge, C. Schobbenhaus, C. R. de Gouveia Souza, A. C. S. Fernandes, M. Berbert-Born, E. T. Queiroz, & D. de A. Campos (Eds.), Sítios geológicos e paleontológicos do Brasil: Volume II (89–98). CPRM.
Safont, E., Rull, V., Vegas-Vilarrúbia, T., Holst, B., Huber, O., & Nozawa, S. (2014). Establishing a baseline of plant diversity and endemism on a neotropical mountain. Systematics in Biodiversity, 12(3), pp. 292–314.
http://dx.doi.org/10.1080/14772000.2014.918061
Schomburgk, R. (1923). Travels in British Guiana 1840-1844 (Vol. II). (W. E. Roth, Trad.). Authority.
Silva, R. D. M., Cruz, J., & Py-Daniel, V. (2011). Monte Roraima na América do Sul, Venezuela: destino mundial do turismo de natureza. Pasos. Revista de Turismo y Patrimonio, 9(2), pp. 411–422. http://www.pasosonline.org/Publicados/9211/PASOS24.pdf
Thompson, C. (2011). Travel writing. Routledge.
Veness, W. T. (2016). El Dorado; or, British Guiana as a field for colonization. Leopold Classic Library.
Downloads
Published
How to Cite
Issue
Section
License
Copyright (c) 2024 Cadernos de Tradução

This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.
Copyright Notice
Authors hold the copyright and grant the journal the right for their articles' first publication, being their works simultaneously licensed under the Creative Commons Attribution License (CC BY), which allows the sharing of such works with its authorship acknowledged and its initial publication in this journal.
Authors are allowed to enter into separate additional contractual arrangements for the non-exclusive distribution of the journal's published version of the work (e.g., post it to an institutional repository or as a book chapter, with an acknowledgment of its initial publication in this journal).

















































