Entrevista com Changsen Li
DOI:
https://doi.org/10.5007/2175-7968.2023.e97533Resumo
Esta entrevista tem como objetivo apresentar as contribuições acadêmicas e profissionais do professor titular da Universidade Politécnica de Macau, Changsen Li, conhecido por James Li, e sua relação com a tradução de textos do chinês ao português. Entre os temas abordados nesta entrevista, destaca-se a sua tradução para o chinês do livro Nam Van - Contos de Macau, de Henrique Senna Fernandes (2003), bem como discute-se sobre o seu livro intitulado Aspectos Teórico-Práticos de Tradução Chinês-Português, publicado em 2002 e revisado em 2020 (Li & Choi, 2002; 2020), o qual é amplamente utilizado no ensino de tradução chinês-português em toda a China. O texto nos convida a conhecer a história do ensino de português na China e o percurso de aprendizagem do português pelo professor Changsen Li, além de refletir sobre as habilidades necessárias para ser tornar um tradutor qualificado chinês-português e o lugar da teoria e prática de tradução nos cursos de graduação em Tradução e Interpretação Chinês-Português na China. Consideramos que a reflexão sobre essas questões, por meio da compartilhada longa jornada e da vasta experiência do Professor Changsen Li na execução das atividades profissionais e pedagógicas de tradução chinês-português, é de suma importância tanto para os tradutores quanto para os professores no contexto da atividade profissional e da didática da tradução chinês-português.
Referências
Fernandes, Henrique de Senna. Nam Van-Contos de Macau. 2. ed. Macau: Instituto Cultural de Macau, 1997.
Fernandes, Henrique de Senna (飞历奇). Nam Van-Contos de Macau(南湾:澳门短篇小说集). Tradução de Changsen Li & Wai Hao Choi (李长森&崔维孝). Macau: Associação Promotora de Instrução dos Macaenses (澳门土生教育协进会), 2003.
Li, Changsen & Choi, Wai Hao. Aspectos Teórico-Práticos de Tradução Português-Chinês (实用葡汉翻译教程). Macau: Instituto Politécnico de Macau, 2002.
Li, Changsen & Choi, Wai Hao. Aspectos Teórico-Práticos de Tradução Português-Chinês (实用葡汉翻译教程). Macau: Instituto Politécnico de Macau, 2020.
Downloads
Publicado
Como Citar
Edição
Seção
Licença
Copyright (c) 2023 Cadernos de Tradução
Este trabalho está licenciado sob uma licença Creative Commons Attribution 4.0 International License.
Autores mantêm os direitos autorais e concedem à revista o direito de primeira publicação, com o trabalho simultaneamente licenciado sob a Licença Creative Commons Atribuição 4.0 Internacional (CC BY) que permite o compartilhamento do trabalho com reconhecimento da autoria e publicação inicial nesta revista.
Autores têm autorização para assumir contratos adicionais separadamente, para distribuição não exclusiva da versão do trabalho publicada nesta revista (ex.: publicar em repositório institucional ou como capítulo de livro, com reconhecimento de autoria e publicação inicial nesta revista).