A literature of German Expression in Brazil e a Brazilian Literature in German in Translation
DOI:
https://doi.org/10.5007/2175-7968.2021.e83949Abstract
The thematic number Troca de olhares da Cadernos de Tradução consists of both studies on previously available verses, as well as inquiries concerning translations in process, and the edition aims to serve as a guide to important translation projects located between the two languages. A collection, therefore, more natural and distant from the pretense of completeness. Gathering scientific and academic demand for methodological and systematic exercise with the desire to promote or dialogue between peers dedicated to research and literary translation not interstício purpose, organization happens not interim of physical confinement and gradual virtual social approach, tending to different circumstances.
Downloads
Published
How to Cite
Issue
Section
License
Copyright (c) 2021 Cadernos de Tradução
This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.
Copyright Notice
Authors hold the copyright and grant the journal the right for their articles' first publication, being their works simultaneously licensed under the Creative Commons Attribution License (CC BY), which allows the sharing of such works with its authorship acknowledged and its initial publication in this journal.
Authors are allowed to enter into separate additional contractual arrangements for the non-exclusive distribution of the journal's published version of the work (e.g., post it to an institutional repository or as a book chapter, with an acknowledgment of its initial publication in this journal).