Spaces and training experiences of indigenous teachers in higher education and the language issue

Authors

DOI:

https://doi.org/10.5007/2175-795X.2023.e92633

Keywords:

Indigenous undergraduate course, Multilingualism, Guarani, Kaingang, Xokleng-Laklãnõ, UFSC

Abstract

In this article we propose to analyze the training of Indigenous teachers at the Federal University of Santa Catarina, focusing on the relationship of these teachers with three Indigenous languages ??– Guarani, Kaingang and Laklãnõ-Xokleng – in the context of the Intercultural Indigenous undergraduate course. Our analysis considers two contexts taken as formative spaces: i) the role of Indigenous languages ??in the vestibular for the Intercultural Indigenous undergraduate course: Guarani, Kaingang and Xokleng-Laklãnõ (Vestibular LII-UFSC 2022); ii) the role played by Indigenous languages ??in ther training to become Indigenous teachers, with a focus on the analysis of the course curriculum, and their final works (TCCs). To this end, the text initially presents an overview of Indigenous higher education, by focusing on resolutions and legislation that address the importance and role of mother tongues in this process, paying attention to the experience of the Federal University of Santa Catarina; next, we approach the concepts of multilingualism and bi/multilingual education, analyzing the role of this linguistic experience in the formative processes; finally, we bring reflections on the role of languages ??in the course curriculum, in the TCCs and in the educational experiences of LII-UFSC graduates.

Author Biographies

Cristine Gorski Severo, Universidade Federal de Santa Catarina - UFSC, Florianópolis, Santa Catarina, Brasil

Doutora/Letras e Linguística pela Universidade Federal de Santa Catarina - UFSC, Florianópolis, Santa Catarina, Brasil.

Sandor Bringmann, Universidade Federal de Santa Catarina - UFSC, Florianópolis, Santa Catarina, Brasil

Doutor/História e Educação/ pela Universidade Federal de Santa Catarina - UFSC, Florianópolis, Santa Catarina, Brasil

References

BRASIL. Lei de Diretrizes e Bases da Educação (LDBEN) - Lei nº 9394/96, de 20 de dezembro de 1996.

BRASIL. Diretrizes Curriculares Nacionais da Educação Escolar Indígena - Parecer CNE Nº 14 – CEB, 14 de setembro de 1999.

BRASIL. Diretrizes Curriculares Nacionais para a Formação de Professores Indígenas. Resolução CNE/CP nº 1, de 7 de janeiro de 2015.

CANAGARAJAH, Suresh. Multilingual pedagogies in neoliberal times: Clearing the terrain and charting the way foward. In: Silva, K. A. Da; Pereira, L. S. M. Contemporary critical studies in linguistics festschrift for Kanavillil Rajagopalan. Campinas: Pontes. p. 41-64.

CIPRIANO, Valmir. Reflexões sobre práticas de ensino bilingue Kaingang e Português na Terra Indígena Inhacorá. (Trabalho de Conclusão de Curso). Licenciatura Intercultural Indígena do Sul da Mata Atlântica. Florianópolis: UFSC, 2020.

ORGANIZAÇÃO INTERNACIONAL DO TRABALHO. Convenção nº 169. de 07 de junho de 1989 (Decreto nº 5.051/2004).

GARCÍA, OFelia; WEI, Li. Translanguaging: language, bilingualism and education. London: Palgrave, 2014.

GRUPIONI, Luiz Donizete Benzi. Do nacional ao local, do federal ao estadual: as leis e a Educação Escolar Indígena. In: Congresso Brasileiro de Qualidade na Educação: formação de professores: educação indígena. / Marilda Almeida Marfan (Organizadora). Brasília: MEC, SEF, 2002.

MAGALHÃES, M. C. C. Formação contínua de professores: a organização crítico-colaborativa para transformação. Linguagem: Estudos e Pesquisas, v. 22, n. 2, 2019, p. 17-35.

MAKONI, S. B.; Da linguística humana ao sistema "d" e às ordens espontâneas: uma abordagem à emergência das línguas indígenas africanas. Revista da ABRALIN, [S. l.], v. 17, n. 2, 2019. DOI: 10.25189/rabralin.v17i2.511. Disponível em: https://revista.abralin.org/index.php/abralin/article/view/511. Acesso em: 10 out. 2022.

MBEMBE, Achille. Necropolítica. Biopoder, soberania, estado de exceção, política da morte. Tradução de Renata Santini. Rio de Janeiro: n-1 edições, 2018.

MELO, Clarisa Rocha de. Avaliação de uma Política Pública voltada à Diversidade A Licenciatura Intercultural Indígena do Sul da Mata Atlântica/UFSC. Cadernos De Gênero E Diversidade, v. 6, n. 1, 2020, p.229–248.

NASCIMENTO, Márcia. Revitalização e ensino de línguas indígenas no Brasil. In: MENEZES, M. M. de. at al. (orgs.). Direitos Humanos em Debate: Educação e Marcadores Sociais da Diferença. Porto Alegre: Cirkula 2019. p. 46-63.

NWARUDDIN, S. M. Translanguaging as Transformative Pedagogy: Towards a Vision of Democratic Education. Rev. Bras. Linguíst. Apl., v. 18, n. 2, p. 301-312, 2018.

SEVERO, Cristine Gorski; MAKONI, Sinfree. Solidarity and the Politics of us: how far can individual go in language policy? Research methods in non-werstern contexts. In: Jim McKinley; Heath Rose (Eds.) The Routledge Handbook of Research Methods in Applied Linguistics. London: Routledge, 2020. p. 87-97.

TEIXEIRA, Manoel. Entrevista realizada por Cristine Severo. Plataforma zoom. 11 de Outubro de 2022.

PADILHA, Margarete Vaicome Patte. Modos de trasmissão, ensino e aprendizagem da língua Xokleng/Laklãnõ no contexto familiar e no ambiente escolar. (Trabalho de Conclusão de Curso). Licenciatura Intercultural Indígena do Sul da Mata Atlântica. Florianópolis: UFSC, 2020.

PARO, Vitor Henrique; DOURADO, Luiz Fernandes (Orgs.). Políticas públicas e educação básica. São Paulo: Xamã, 2001.

PENNYCOOK, Alastair. Poking at the soft ideological underbelly of Linguistics. In: Silva, K. A. Da; Pereira, L. S. M. Contemporary critical studies in linguistics festschrift for Kanavillil Rajagopalan. Campinas: Pontes. p. 21-40.

PROTTI, Beatriz. Português indígena: novas reflexões. Munique: Lincom Europa, 2014.

REZENDE, T. F.. Praticar a escrita em português intercultural com os indígenas da região araguaia-tocantins. In: Maria do Socorro Pimentel da Silva; Mônica Veloso Borges. (Org.). Educação intercultural: experiências e desafios políticos e pedagógicos. Goiânia: PROLIND/SECAD-MEC/FUNAPE, 2013, v. 1, p. 1-18.

UNIVERSIDADE FEDERAL DE SANTA CATARINA. Projeto Político Pedagógico da Licenciatura Intercultural Indígena do Sul da Mata Atlântica. Florianópolis, 2016.

UNIVERSIDADE FEDERAL DE SANTA CATARINA. Projeto Político Pedagógico da Licenciatura Intercultural Indígena do Sul da Mata Atlântica. Florianópolis, 2022.

WEI, L. Translanguaging as a theory of practice. Applied Linguistics, v. 39, n. 1, p. 9–30, 2017.

Published

2023-09-13

How to Cite

Severo, C. G., Bringmann, S., & Nascimento, M. (2023). Spaces and training experiences of indigenous teachers in higher education and the language issue. Perspectiva, 41(4), 1–18. https://doi.org/10.5007/2175-795X.2023.e92633

Issue

Section

Dossier Initial training spaces for future language teachers