Interdisciplinaridade nos Estudos de Tradução
DOI:
https://doi.org/10.5007/2175-7968.2017v37n2p246Resumen
Desde 1992 (Snell-Hornby et al. 1994) os Estudos de Tradução* (doravante EdT) reivindicaram o estatuto de “interdisciplina”. Aliás, ainda há dúvidas sobre seu estatuto acadêmico que é mais recente em relação à profissão. Desde Holmes 1988 [1972], o desenvolvimento dos EdT foi, várias vezes, considerado uma história de sucesso; embora não se saiba claramente se os resultados acadêmicos (argumentos e componentes peculiares vinculados ao seu prestígio, tais como livros, sociedades, estudiosos reconhecidos, congressos), foram mais decisivos do que o mercado da tradução no progressivo reconhecimento dos EdT.
Descargas
Publicado
Cómo citar
Número
Sección
Licencia
Declaración de Derecho de Autor
Los autores conservan sus derechos de autor y conceden a la revista el derecho a la primera publicación bajo la Licencia Creative Commons Attribution, que permite que se comparta el trabajo reconociéndose la autoría y publicación inicial en esta revista.
Los autores están autorizados a asumir contratos adicionales por separado para la distribución no exclusiva de la versión del trabajo publicada en esta revista (por ej.: publicar en un repositorio institucional o como capítulo de libro, reconociéndose la autoría y publicación inicial en esta revista).