Política de idiomas
A INTERthesis aceita para avaliação submissões enviadas em português, espanhol e inglês. Visando aumentar o alcance do seu conteúdo, a revista pode publicar as submissões aceitas em um segundo idioma.
Por exemplo, se o idioma da submissão inicial for o português , o autor ou autora pode enviar uma versão para o segundo idioma (que neste exemplo deve ser, obrigatoriamente, espanhol ou inglês). Caso a submissão foi feita em espanhol, o autor deve enviar a versão em inglês ou português.
Em todos os casos, a versão deve ser produto de tradução realizada por profissional e vir acompanhada de certificado de qualidade. A revista se reserva ao direito de recusar textos que não apresentem qualidade suficiente, e/ou exigir revisões.