Translating violence in India: Literary representations and the cartography of gender-based violence

Autores

DOI:

https://doi.org/10.5007/2175-7968.2025.e105456

Palavras-chave:

Gender-based violence, honor killings, translation ethics, Hindi-English literary translation

Resumo

This article examines the challenges of translating gender-based violence (GBV), focusing on English translations of select Hindi fiction depicting ‘honour’ killing—a specific form of GBV.  Situated at the intersection of caste, gender, and sexual violence, these texts challenge societal structures and often remain non-canonical or controversial. As markers of violence, they present significant linguistic, cultural, and ethical challenges for translators. Honour killing narratives, often classified as ‘problem texts,’ expose the faultlines of the socio-cultural framework in which they are set. Consequently, translating such texts involves negotiating not only linguistic complexities but also cultural sensitivities and ethical responsibilities. This article adopts a methodological focus on translating key passages from two long short stories in Hindi: Tiriya Charittar ([1987]2010) by Shivmurti and Daag Diya Sach (2012) by Ramnika Gupta. These passages, central to the narratives, require careful translation strategies to address issues such as non-standard registers, oral traditions, graphic depictions of violence, and linguistic assertions of identity. By problematizing these challenges, the article explores strategies for rendering the socio-cultural complexities embedded in the source texts, particularly the tension between rural linguistic specificities and the demands of the target language. Through textual and contextual analysis, it foregrounds the ethical imperatives of translating GBV and honour killing narratives. Ultimately, it argues for the necessity of making such literary works available in English and across Indian languages, not just to introduce ‘new’ knowledge but to contribute to broader discussions on gender, caste, sexuality, and marginality in contemporary India.

Referências

Amnesty International (2004). Report. https://www.amnesty.org/en/documents/pol10/0004/2004/en/

Carter, M., García, S. de F., López Vera, A., Lozano, K. O., Ferreira, A., Barbosa, G., & Guerra, D. (2020). Translating the Violent Content of Grimm Brother’s Fairy Tales: An Eye-Tracker Experiment. Cadernos de Tradução, 40(1), 17–33. https://doi.org/10.5007/2175-7968.2020v40n1p17

Chowdhry, P. (2007). Contentious Marriages, Eloping Couples: Gender, Caste and Patriarchy in Northern India. Oxford University Press.

Das, V. (1995). Critical Events: An Anthropological Perspective on Contemporary India. Oxford University Press.

European Institute of Gender Equality (2024). What is Gender-based Violence? https://eige.europa.eu/gender-based-violence/what-is-gender-based-violence?language_content_entity=en

Gill, A. K. (2009). “Honour” Killings and the Quest for Justice in Black and Minority Ethnic Communities in the UK. Criminal Justice Policy Review, 20(4), 475–494. https://doi.org/10.1177/0887403408329604

Gupta, R. (2012). Daag Diya Sach. In Mudrarakshas (Ed.), Nai Sadi Ki Pehchan: Shreshtha Dalit Kahaniya (pp. 73–85). Lok Bharati Prakashan.

Jafri, A. H. (2008). Honour Killing: Dilemma, Ritual, Understanding. Oxford University Press.

Kumar, U. (2015). Honour Killings: Critical Explorations in Literary and Cultural Representations [Unpublished PhD Dissertation]. The English and Foreign Languages University. http://hdl.handle.net/10603/214617

Kumar, U. (2019). Ramnika Gupta (1930–2019). Indian Literature, 63(5), 12–18. https://www.jstor.org/stable/27276554

Kumar, U. (2021). ‘Honour’ Killings: Texts and Contexts. [Unpublished Manuscript].

National Crime Record Bureau, India. (2010). Crime in India 2010: Compendium.

National Crime Record Bureau, India (2020). Crime in India 2020: Statistics. Vol. III.

National Crime Record Bureau, India (2022). Crime in India 2022: Statistics. Vol. I.

Palmer, P. (1969). Hermeneutics: Interpretation Theory in Schleiermacher, Dilthey, Heidegger and Gadamer. Northwestern University Press.

Pandit, M. (2020). Translating Dalit Literature. In J. M. Barak, K. Satyanarayana & N. Thiara (Eds.), Dalit Text: Aesthetics and Politics Reimagined (pp. 166-180). Routledge.

Salunke, N. (2022). Reclaiming Savitribai Phule. In S. Somanaboina & A. Ramagoud (Eds.), The Routledge Handbook of the Other Backward Classes in India: Thought, Movement and Development (pp. 54-69). Routledge.

Shivmurti. (2010). Triya Charittar. Harper Collins.

Shivmurti. (2024). Shivmurti. https://www.shivmurti.com/

UN Women (2024). https://www.unwomen.org/en/what-we-do/ending-violence-against-women

Welchman, L., & Hossain S. (2006). ‘Honour’: Crime, Paradigms, and Violence against Women. Zubaan.

Publicado

09-04-2025

Como Citar

Umesh Kumar. (2025). Translating violence in India: Literary representations and the cartography of gender-based violence. Cadernos De Tradução, 45(Special Issue 1), 1–18. https://doi.org/10.5007/2175-7968.2025.e105456

Artigos Semelhantes

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 > >> 

Você também pode iniciar uma pesquisa avançada por similaridade para este artigo.