Espaço versus prática da crítica de tradução literária no Brasil.

Mauricio Mendonça Cardozo

Resumo


No presente trabalho, proponho uma reflexão sobre o princípio ético-dialógico que opera a relação entre a prática e o espaço da crítica de tradução literária – aqui entendidos no sentido de um espaço ético que só se instaura a partir de uma prática dialógica. Partindo de uma visada ética da crítica de tradução literária, aponto, inicialmente, dois pressupostos de uma prática crítica fundada nesse princípio. Esses pressupostos, por sua vez, estabelecem o viés ético-dialógico a partir do qual se propõe, então, uma breve consideração a respeito de algumas manifestações da crítica de tradução literária no Brasil.

Palavras-chave


crítica de tradução literária, crítica de tradução, crítica literária, ética.

Texto completo:

PDF


DOI: https://doi.org/10.5007/%25x



Cadernos de Tradução, Florianópolis, Santa Catarina, Brasil. ISSN 2175-7968.