Entrevista com Fábio Fernandes

Autores

  • Andréa Cesco Universidade Federal de Santa Catarina
  • Beatriz Regina Guimarães Barboza Universidade Federal de Santa Catarina
  • Gilles Jean Abes Universidade Federal de Santa Catarina

DOI:

https://doi.org/10.5007/2175-7968.2017v37n3p393

Palavras-chave:

Tradução, Entrevista, Laranja Mecânica

Resumo

Trata-se de uma entrevista com Fábio Fernandes sobre a sua tradução do romance de Anthony Burgess, Laranja Mecânica.O objetivo principal foi a de fazer com que o tradutor comentasse as suas escolhas tradutórias, sobretudo, de que forma traduziu a gíria nadsat, criada por Burgess. Além disso, esta entrevista procura apresentar o trabalho de Fábio Fernandes.

Biografia do Autor

Andréa Cesco, Universidade Federal de Santa Catarina

Professor adjunto do DLLE na Universidade Federal de Santa Catarina. Possui doutorado no Programa de Pós-graduação em Estudos da Tradução.

Downloads

Publicado

2017-09-05

Edição

Seção

Entrevistas