Entrevista com Fábio Fernandes

Autores/as

  • Andréa Cesco Universidade Federal de Santa Catarina
  • Beatriz Regina Guimarães Barboza Universidade Federal de Santa Catarina
  • Gilles Jean Abes Universidade Federal de Santa Catarina

DOI:

https://doi.org/10.5007/2175-7968.2017v37n3p393

Resumen

Trata-se de uma entrevista com Fábio Fernandes sobre a sua tradução do romance de Anthony Burgess, Laranja Mecânica.O objetivo principal foi a de fazer com que o tradutor comentasse as suas escolhas tradutórias, sobretudo, de que forma traduziu a gíria nadsat, criada por Burgess. Além disso, esta entrevista procura apresentar o trabalho de Fábio Fernandes.

Biografía del autor/a

Andréa Cesco, Universidade Federal de Santa Catarina

Professor adjunto do DLLE na Universidade Federal de Santa Catarina. Possui doutorado no Programa de Pós-graduação em Estudos da Tradução.

Publicado

2017-09-05

Cómo citar

Cesco, A., Guimarães Barboza, B. R., & Abes, G. J. (2017). Entrevista com Fábio Fernandes. Cadernos De Tradução, 37(3), 393–405. https://doi.org/10.5007/2175-7968.2017v37n3p393

Número

Sección

Entrevistas

Artículos más leídos del mismo autor/a

1 2 3 > >>