Mme de Staël: Literatura e Tradução

Marie-Hélène Catherine Torres

Resumo


O presente artigo traz, num primeiro momento, uma reflexão teórica a respeito do conceito de literatura comparada, principalmente ligado à alteridade e à dimensão estrangeira. Em seguida, mostramos como e porque De la littérature considérée dans ses rapports avec les institutions sociales [Da literatura considerada na suas relações com as instituições sociais] de Mme de Staël é considerada um verdadeiro trabalho “comparatista”. Por fim, veremos como a interculturalidade e a visão de perfectibilidade da escritora envolvem a tradução de forma a contribuir ao desenvolvimento das Letras pelo conhecimento de outras literaculturas.

 


Palavras-chave


Tradução literária; Literatura comparada; Mme de Staël; Literacultura

Texto completo:

PDF/A


DOI: https://doi.org/10.5007/2175-7968.2015v35nesp1p75



Cadernos de Tradução, Florianópolis, Santa Catarina, Brasil. ISSN 2175-7968.