A institucionalização da tradução no Brasil: o caso da Puc-Rio.
DOI:
https://doi.org/10.5007/%25xAbstract
This article outlines the history of the translation courses PUCRio, from its beginnings in the turn of 1970s, when a Bachelor’s Degree in Letras began to be offered with a double major in translation and interpreting, to the present, with the teaching of and research in translation on the undergraduate, graduate and extension levels. This study in institutional memory alsotakes into account the theoretical assumptions and the social, cultural and academic environments prevailing in different periods over the last four decades.Downloads
Published
How to Cite
Issue
Section
License
Copyright (c) 2007 Cadernos de Tradução

This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.
Copyright Notice
Authors hold the copyright and grant the journal the right for their articles' first publication, being their works simultaneously licensed under the Creative Commons Attribution License (CC BY), which allows the sharing of such works with its authorship acknowledged and its initial publication in this journal.
Authors are allowed to enter into separate additional contractual arrangements for the non-exclusive distribution of the journal's published version of the work (e.g., post it to an institutional repository or as a book chapter, with an acknowledgment of its initial publication in this journal).

















































