La poesia de Camões en versión española de José María de Cossío.
DOI:
https://doi.org/10.5007/%25xAbstract
Este artículo tiene como objetivo principal analizar las traducciones al español de la poesía lírica de Camões realizadas por José María de Cossío. Con carácter previo, se revisa la historia de las versiones de la obra del gran poeta portugués que existen en español, observándose a este respeto una distancia cronológica importante entre las primeras traducciones del género épico, que datan ya del siglo XVI, y del género lírico, que sólo comienzan a aparecer a inicios del siglo XIX. A continuación, se presenta ya de modo detenido la actividad como camonista de José María de Cossío, atendiendo a su triple faceta de traductor, antólogo y lector crítico.##submission.downloads##
Pubblicato
Come citare
Fascicolo
Sezione
Licenza
Copyright (c) 2004 Cadernos de Tradução

TQuesto lavoro è fornito con la licenza Creative Commons Attribuzione 4.0 Internazionale.
Autores têm autorização para assumir contratos adicionais separadamente, para distribuição não exclusiva da versão do trabalho publicada nesta revista (ex.: publicar em repositório institucional ou como capítulo de livro, com reconhecimento de autoria e publicação inicial nesta revista).

















































