Estudos da Tradução e da Interpretação de Línguas de Sinais: atualidades, perspectivas e desafios - Versão Sintética em Libras

Autores

  • Carlos Henrique Rodrigues
  • Anabel Galán-Mañas
  • Rodrigo Custódio da Silva

DOI:

https://doi.org/10.5007/2175-7968.2021.e85312

Resumo

Com a difusão da pesquisa sobre a tradução e a interpretação de línguas de sinais, no contexto da graduação e da pós-graduação brasileiras, seguida da constituição de núcleos e grupos de pesquisa e da criação da graduação para formação de tradutoess e de intérpretes de Libras-português nas universidades federais brasileiras, os Estudos da Tradução e da Interpretação de Línguas de Línguas de Sinais (ETILS) ganharam corpo e visibilidade. Nessa perspectiva, entre 2010 e 2020, alguns periódicos brasileiros publicaram volumes especiais ou dossiês dedicados aos ETILS, mas nenhum deles publicou artigos também em Libras. Este volume especial, da Cadernos de Tradução, é o primeiro, em nível nacional, com artigos escritos, em português ou em inglês, com uma versão sintética (abridged version) em Libras produzida pelos próprios autores. No total, o volume é composto por onze artigos, escritos por vinte e um autores pertencentes a onze diferentes instituições educacionais brasileiras, abordando temáticas atuais do campo dos ETILS. Além disso, conta com uma resenha e uma tradução de artigo do inglês para o português.

Publicado

24-12-2021

Como Citar

Rodrigues, C. H., Galán-Mañas, A., & Silva, R. C. da. (2021). Estudos da Tradução e da Interpretação de Línguas de Sinais: atualidades, perspectivas e desafios - Versão Sintética em Libras. Cadernos De Tradução, 41(esp. 2). https://doi.org/10.5007/2175-7968.2021.e85312

Artigos mais lidos pelo mesmo(s) autor(es)

1 2 > >>