As Grandes vías Fluviais de Sul América: Maravilhas do Continente

Autor/innen

DOI:

https://doi.org/10.5007/2175-7968.2022.e91667

Schlagworte:

Tradução, As Grandes vías Fluviais de Sul América: Maravilhas do Continente, Rafael Reyes

Abstract

Tradução de 

As Grandes vías Fluviais de Sul América: Maravilhas do Continente

Autor/innen-Biografie

Pablo Cardellino Soto, Universidade de Brasília

Professor adjunto da Universidade de Brasília. Bacharel em Letras-Lingua espanhola e literaturas de língua espanhola (2006), mestre em Estudos da Tradução (2011) doutor em Estudos da Tradução pela Universidade Federal de Santa Catarina (2017). Tem experiência na área de Letras, com ênfase em Estudos da Tradução, pesquisando sobre tradução, estudos da tradução, literatura traduzida e tradução de textos de Machado de Assis. Tredutor, destacando-se em sua produção as traduções de Dom Casmurro</i>, O alienista</i> e Várias histórias</i>, de Machado de Assis, Pitanga</i>, de Carlos Eduardo de Magalhães, e, para o português, Um ano</i>, de Juan Emar e, em colaboração com Walter Carlos Costa, As Hortensias</i>, de Felisberto Hernández e Torquator, de Henry Trujillo. e revisor de traduções no mesmo par de línguas.

Veröffentlicht

2022-11-25

Zitationsvorschlag

Reyes, R., & Soto, P. C. (2022). As Grandes vías Fluviais de Sul América: Maravilhas do Continente. Cadernos De Tradução, 42(esp. 1), 404–425. https://doi.org/10.5007/2175-7968.2022.e91667

Ausgabe

Rubrik

Ed. Esp. Traduzindo a Amazônia

Ähnliche Artikel

<< < 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 > >> 

Sie können auch eine erweiterte Ähnlichkeitssuche starten für diesen Artikel nutzen.