Pesquisa


 
Edição Título
 
v. 36, n. 1 (2016): Edição Regular - temática: Literatura Infantil e juvenil Com palavras minhas: a tradução de verbos de elocução neutros no corpus paralelo The Adventures of Huckleberry Finn — As aventuras de Huck Resumo  PDF/A
Daniel Alves, Adriana Pagano
 
v. 1, n. 33 (2014) Intérprete surdo de língua de sinais brasileira: o novo campo de tradução / interpretação cultural e seu desafio Resumo  PDF
Ana Regina e Souza Campello
 
v. 1, n. 31 (2013) Ensino Politécnico da Tradução em Macau Resumo  PDF/A
Maria de Lurdes Nogueira Escaleira, Rosa Bizarro
 
v. 35, n. 2 (2015): Cadernos de Tradução vol. 35 n. 2 Entrevista com Didier Lamaison Resumo  PDF/A
Gilles Jean Abes
 
v. 2, n. 34 (2014) Estra: um corpus para o estudo do estilo da tradução Resumo  PDF/A
Célia Magalhães
 
v. 2, n. 28 (2011) O tradutor sob o prisma do autor: a representação do tradutor na literatura.
DOI: 10.5007/2175-7968.2011v2n28p47
Resumo  PDFA
Alessandra Matias Querido
 
v. 36, n. 2 (2016): Cadernos de Tradução v.36, n.2 O que é preciso para ser tradutor?: estudo de caso – Macau (China) Resumo  PDF/A (English)
Maria de Lurdes Nogueira Escaleira
 
v. 2, n. 24 (2009) Autoria contra tradução ou tradução como autoria: Milan Kundera, Jorge Luis Borges e o fim do indivíduo. Resumo  PDF
Pere Comellas
 
v. 1, n. 21 (2008) Redefinindo competência tradutória em uma era eletrônica. Em defesa de uma abordagem minimalista Resumo  PDF
Anthony Pym
 
v. 2, n. 24 (2009) Mãos à obra… da tradução! Resumo  PDF
Jorge Almeida e Pinho
 
v. 2, n. 20 (2007) O papel do tradutor e seu enfoque nos Cadernos de Tradução da Universidade Federal de Santa Catarina Resumo  PDF
Juliana Aguiar Silva, Fátima de Gênova Daniel, Marileide Dias Esqueda
 
v. 2, n. 20 (2007) A ânfora, o manto e o infinito Resumo  PDF
Márcia Atálla Pietroluongo
 
v. 1, n. 19 (2007) As condições de trabalho do tradutor. Resumo  PDF
Paulo Henriques Britto
 
v. 1, n. 17 (2006) Um panorama do ensino de tradução e a busca da competência do tradutor. Resumo  PDF
José Luiz Vila Real Gonçalves, Ingrid Trioni Nunes Machado
 
v. 2, n. 16 (2005) O sujeito tradutor entre a “sua” língua e a língua do outro. Resumo  PDF
Maria José Rodrigues Faria Coracini
 
v. 1, n. 15 (2005) Tradutor – Em busca de novos rumos. Resumo  PDF
Jorge Manuel Costa Almeida e Pinho
 
1 a 16 de 16 itens

Dicas para pesquisa:

  • O sistema de busca não diferencia maiúsculas ou minúsculas
  • Termos irrelevantes são ignorados pelo sistema de busca
  • São recuperados por padrão apenas artigos contendo todos os termos de busca (ex.: AND é implícito)
  • Combine múltiplos termos com OR para encontrar artigos contendo um ou outro termo; ex.: educação OR pesquisa
  • Use parênteses para criar buscas mais complexas; ex.: arquivo ((revista OR conferência) NOT teses)
  • Use aspas duplas para recuperar o termo exato; ex.: "Acesso Livre à informação"
  • Exclua termos utilizando - ou NOT; ex.: online -políticas ou online NOT políticas
  • Use * como caracter coringa; ex.: soci* moralidade recuperará documentos contendo "sociedade" ou "sociológico"