Ir para o conteúdo principal
Ir para o menu de navegação principal
Ir para o rodapé
Open Menu
Atual
Arquivos
Anúncios
Ahead of Print
Sobre
Sobre a Revista
Submissões
Editorial Board
Declaração de Privacidade
Contato
Buscar
Cadastro
Acesso
Início
/
Arquivos
/
v. 2 n. 28 (2011): Edição Regular
v. 2 n. 28 (2011): Edição Regular
Publicado:
15-12-2011
Expediente
Expediente
Cadernos de Tradução
PDFA
Artigos
Um tradutor é um escritor da sombra? Variações sobre a ontologia da tradução.
Márcio Seligmann-Silva
11-36
PDFA
In-comunicação e tradução em Walter Benjamin.
Sergio Romanelli
37-46
PDFA
O tradutor sob o prisma do autor: a representação do tradutor na literatura.
Alessandra Matias Querido
47-66
PDFA
Como forjar um arpão: uma crítica de duas traduções de 'Moby Dick' à luz de Lacan.
Nils Goran Skare
67-86
PDFA
Paratexto e visibilidade na tradução de Dom Casmurro para o inglês.
Luana Ferreira de Freitas
87-95
PDFA
A tradução francesa da linguagem compósita de Carolina Maria de Jesus.
Germana Henriques Pereira de Sousa
121-140
PDFA
Autores polacos em tradução portuguesa (1855-2010): um levantamento preliminar.
Hanna Pieta
97-120
PDFA
Cecília Meireles de epigramas en épigrammes: o ritmo como unidade de tradução.
Alice Maria de Araújo Ferreira
141-158
PDFA
Fushi e imortalidade: um estudo de diferença.
Rodrigo Moura Lima Aragão
159-180
PDFA
Menina Acanhada: uma tradução do shījīng
Cristiano Mahaut de Barros Barreto
181-200
PDFA
Resenhas
Virgilio Moya. La selva de la traducción. Teorías traductológicas contemporâneas.
Stella Rivello
203-208
PDFA
Ana Maria Garcia Bernardo. A Tradutologia Contemporânea: Tendências e Perspectivas no Espaço de Língua Alemã.
Tito Lívio Cruz Romão
208-213
PDFA
Michael Oustinoff. Tradução: História, teorias e métodos.
Sinara de Oliveira Branco
213-220
PDFA
Ana Luna Alonso, Silvia Montero Küpper y Liliana Valado Fernández (eds). Translation Quality Assessment Policies from Galicia. Peter Lang.
Áurea Fernández Rodríguez
220-225
PDFA
Gérard Genette. Paratextos Editoriais.
Nicoletta Cherobin
225-229
PDFA
Resenhas de Tradução
La Causa Secreta y otros Cuentos de Almas Enfermas de Joaquim Maria Machado de Assis, Traducción de Juan Martín Ruiz.
Pablo Cardellino
233-243
PDFA
As Aventuras de Huckleberry Finn de Mark Twain, Tradução de Rosaura Eichenberg.
Vanessa Lopes Lourenço Hanes
243-248
PDFA
Entrevistas
Entrevista com Luise Von Flotow.
Luciana Wrege Rassier, Rosvitha Friesen Blume
251-274
PDFA
Entrevista com Washington Benavides.
Rosario Lázaro Igoa, Walter Carlos Costa
275-286
PDFA
Idioma
Español (España)
Português (Brasil)
English
Deutsch
Français (France)
Italiano
Enviar Submissão
Enviar Submissão
Indexadores
ISSN: 2175-7968