A Dança dos Senhores das Máscaras: Tradução do Relato de Theodore Koch-Grünberg sobre as Danças Rituais entre os Kobéua da Amazônia
DOI:
https://doi.org/10.5007/2175-7968.2022.e90696Palabras clave:
Estudos da Tradução, Tradução, Indígenas da Amazônia, Dança de Máscaras, Koch-GrünbergResumen
Neste artigo, faço algumas reflexões acerda da minha tradução de Die Maskentänze do livro Zwei Jahre unter den Indianern: Reisen in Nordwesten Brasilien de Theodor Koch-Grünberg (1872-1924) para o português do Brasil. Apresento breve introdução sobre o autor e a significância de sua obra. O texto é complementado por algumas notas explicativas acerca da tradução e do conteúdo do texto, bem como de ilustrações selecionadas, retiradas da referida obra. As notas do autor, de caráter explicativo, também foram preservadas e traduzidas, mas não as de referência interna do livro.
Citas
Frank, E. “Objects, pictures and sounds: the ethnography of Theodor Koch-Grünberg (1872-1924)”. Boletim do Museu Paraense Emílio Goeldi: Ciências Humanas. 5, 2010.
Kraus, M. Aus der Frühzeit des Homo Ethnologicus: Der Nachlass des Südamerikaforschers Theodor Koch-Grünberg. Philipps-Universität Marburg, Stand: 2008, Disponível em: https://www.uni-marburg.de/de/fb03/ivk/fachgebiete/sozial-und-kulturanthropologie/ethnographische-sammlung/nachlasskoch-gruenberg/homo-ethnologicus. Acesso: 16/04/2022.
Koch-Grünberg, Theodor. Anfänge der Kunst im Urwald. Indianer-Handzeichnungen auf seinen Reisen in Brasilien gesammelt. Ernst Wasmuth. A.-G. Berlin, 1905.
Koch-Grünberg, Theodor. Indianertypen aus dem Amazonasgebiet. Nach eigenen Aufnahmen während seiner Reise in Brasilien. 7 vol. Ernst Wasmuth, Berlin, 1906–1911. Disponível em: <http://www.etnolinguistica.org/local--files/biblio:koch-grunberg-1906-indianertypen/Koch-Grunberg_1906_Indianertypen_aus_dem_Amazonasgebiet_OCR.pdf >. Acesso: 16/04/2022.
Koch-Grünberg, Theodor, Zwei Jahre unter den Indianern: Reisen in Nordwesten Brasilien 1903/1905. Vols. I e II. Ed. Strecker & Schröder. Stuttgart, 1909 (Vol. 1) e 1910 (vol. 2). Disponível em: Biblioteca Digital Curt Nimuendajú: línguas e culturas indígenas sul-americanas. http://www.etnolinguistica.org/biblio:kochgrunberg-1909-zwei-jahre. Acesso: 16/04/2022.
Koch-Grünberg, T. Vom Roraima zum Orinoco. Ergebnisse einer Reise in Nordbrasilien und Venezuela in den Jahren 1911–1913. 5 Vol. Strecker und Schröder, Stuttgart, 1916.
Koch-Grünberg, T. Indianermärchen aus Südamerika. Eugen Diederichs, Jena 1920.
Koch-Grünberg, T. Dois anos entre os indígenas: viagens ao noroeste do Brasil (1903–1905). Tradução de Casimiro Beksta. Manaus: EDUA e FSDB, 2005. 627p.
Lévi-Strauss, C. La Pensée Sauvage. Agora. Plon: Paris, 1990 [1962]. Montardo, Deisy L. O. Dois anos entre os indígenas: viagens ao noroeste do Brasil (1903–1905). Tradução de Casimiro Beksta. Manaus: EDUA e FSDB, 2005. 627p. Resenha. Cadernos de Campo, São Paulo, n. 16, p. 261-265, 2007.
Morse, Nancy L.; Salser, Jay K.; Salser, Neva. Diccionario Ilustrado Bilingüe Cubeo-Español Español-Cubeo. Santafé de Bogotá, Alberto Lleras Camargo,1999.
Petschelies, E. “Theodor Koch-Grünberg (1872-1924): A ‘Field Ethnologist’ and his Contacts with Brazilian Intellectuals”. Revista de Antropologia. (São Paulo, Online), v. 62 n. 1: 196-216 | USP, 2019.
Descargas
Publicado
Cómo citar
Número
Sección
Licencia
Derechos de autor 2022 Cadernos de Tradução
Esta obra está bajo una licencia internacional Creative Commons Atribución 4.0.
Declaración de Derecho de Autor
Los autores conservan sus derechos de autor y conceden a la revista el derecho a la primera publicación bajo la Licencia Creative Commons Attribution, que permite que se comparta el trabajo reconociéndose la autoría y publicación inicial en esta revista.
Los autores están autorizados a asumir contratos adicionales por separado para la distribución no exclusiva de la versión del trabajo publicada en esta revista (por ej.: publicar en un repositorio institucional o como capítulo de libro, reconociéndose la autoría y publicación inicial en esta revista).