Exploration of the Valley of the Amazon (cap. Xiv) (1853)

Autores

DOI:

https://doi.org/10.5007/2175-7968.2022.e91662

Palavras-chave:

Tradução, Vale do Amazonas, William Lewis Herndon

Resumo

Tradução de Exploration of the Valley of the Amazon (cap. Xiv) (1853)

Biografia do Autor

Tatiana de Lima Pedrosa Santos, Universidade do Estado do Amazonas

Doutora e Mestre, pela Pontifícia Universidade Católica do Rio Grande do Sul (2012), com área de concentração em Sociedade, Cultura Material e Povoamento,. Graduação em Licenciatura e Bacharelado em História pela Universidade Federal do Amazonas (2003). Atualmente é arqueóloga responsável pelo Laboratório de Arqueologia Alfredo Mendonça, SEC/AM (2014) e Professora do Programa de Pós-graduação Interdisciplinar em Ciências Humanas, Mestrado em Ciências Humanas, Área de Concentração: Teoria, História e Crítica da Cultura (2016). Foi professora do curso de Graduação em História pela Universidade Federal do Amazonas (UFAM) e do curso de Arqueologia da Universidade do Estado do Amazonas (UEA). Experiência em pesquisa e produção bibliográficas voltadas para temas que envolvam as relações entre Cultura Material, História e Arqueologia da Amazônia, Memória, Identidade e Patrimônio. Líder do Grupo de Pesquisa do CNPq - NIPAAM - "Núcleo Interdisciplinar de Pesquisas Arqueológicas da Bacia Amazônica. Coordena o projeto Universal CNPq de pesquisa Arqueologia, Patrimônio e Cultura: A cura para as feridas recentes e antigas na Belle Époque Amazônica (2017). Foi organizadora do I Simpósio Internacional de Pesquisas Interdisciplinar em Ciências Humanas- I SIPICH (Edital No. 03/2017 CAPES/PAEP). E faz parte do Projeto de Pesquisa Indicadores Antrópicos: fatores socioambientais e patrimoniais na tradução de índices de antropização em povos e comunidades amazônidas (Procad-Amazônia 2018/CAPES). Bolsista de Produtividade em Pesquisa (CNPq) com o projeto intitulado; As lágrimas do esquecimento: arqueologia, patrimônio e memória das lápides funerárias dos cemitérios.Editora chefe da Contracorrente: Revista do Programa de Pós-Graduação Interdisciplinar em Ciências Humanas.

Samuel Luzeiro Lucena de Medeiros, Universidade Federal do Amazonas

Doutorando em História pela Universidade Federal do Amazonas (PPGH/UFAM - 2022-2025). Mestre em Teoria, História e Crítica da Cultura pelo Programa de Pós-graduação Interdisciplinar em Ciências Humanas da Universidade do Estado do Amazonas (2018-2020 - PPGICH/UEA), com a Dissertação aprovada intitulada "Comprando Saúde: o consumo de remédios e seu contexto na Manaus Antiga (1892-1939)". Bacharel do Curso de Arqueologia da UEA (2014-2018), com a monografia aprovada intitulada "Águas de Melgaço: a água importada na Manaus da Belle Époque". Pesquisador no grupo de pesquisa do CNPq - Núcleo Interdisciplinar de Pesquisas Arqueológicas da Bacia Amazônica - NIPAAM, da Universidade do Estado do Amazonas. Arqueólogo do Laboratório de Arqueologia Alfredo Mendonça de Souza (SEC/AM) pela Agência Amazonense de Desenvolvimento Cultural (AADC) - Empregado Público.

Walter Carlos Costa, Universidade Federal de Santa Catarina / Universidade Federal do Ceará

Walter Carlos Costa estudou Filologia Românica (Francês e Espanhol) na KU Leuven, Bélgica; tem doutorado pela University of Birmingham, Reino Unido, e pós-doutorado pela UFMG. Pesquisador do CNPq, atua na POET (Pós-Graduação em Estudos da Tradução), da Universidade Federal do Ceará e na PGET (Pós-Graduação em Estudos da Tradução), da Universidade Federal de Santa Catarina. É Professor Titular aposentado da Universidade Federal de Santa Catarina, onde atua na PGET (Pós-Graduação em Estudos da Tradução). Pesquisador do CNPq, pesquisa literatura hispano-americana (sobretudo a obra de Jorge Luis Borges), literatura comparada, estudos da tradução (especialmente a conexão entre literatura traduzida e literatura nacional). Foi presidente da ABRAPT (Associação Brasileira de Pesquisadores em Tradução) na gestão 2010-2013. Traduz poesia, ficção e ensaio do neerlandês, inglês, francês e espanhol. É professor da POET (Pós-Graduação em Estudos da Tradução), da Universidade Federal do Ceará.

Referências

Herndon, William Lewis. Exploration of the Valley of the Amazon, made under direction of

the Navy Department, by WM. Lewis Herndon and Lardner Gibbon, Lieutenants United States Navy – Part I. By Lieut. Herndon. Washington: Robert Armstrong Public Printer, 1853, Chapter XIV, pp. 273-288.

Downloads

Publicado

25-11-2022

Como Citar

Herndon, W. L., de Lima Pedrosa Santos, T., Luzeiro Lucena de Medeiros, S., & Costa, W. C. (2022). Exploration of the Valley of the Amazon (cap. Xiv) (1853). Cadernos De Tradução, 42(esp. 1), 212–268. https://doi.org/10.5007/2175-7968.2022.e91662

Edição

Seção

Ed. Esp. Traduzindo a Amazônia

Artigos Semelhantes

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 > >> 

Você também pode iniciar uma pesquisa avançada por similaridade para este artigo.

Artigos mais lidos pelo mesmo(s) autor(es)

<< < 1 2 3 > >>