Skip to main content
Skip to main navigation menu
Skip to site footer
Open Menu
Current
Archives
Announcements
Ahead of Print
About
About the Journal
Submissions
Editorial Board
Privacy Statement
Contact
Search
Register
Login
Home
/
Archives
/
Vol. 39 No. esp (2019): Poiéticas Não Europeias em Tradução: Refundações e Reescristas desde Brasis
Vol. 39 No. esp (2019): Poiéticas Não Europeias em Tradução: Refundações e Reescristas desde Brasis
Álvaro Faleiros (Org.)
Published:
2019-12-19
Staff
Expediente
Cadernos de Tradução
1-3
PDF/A (Português (Brasil))
Presentation
Non-European poietics in translation - Refoundations and rewritings from Brazil
Álvaro Faleiros
10-46
PDF/A (Português (Brasil))
Parte I - Refundações
The Death of the White Man and Slave Quarter's power: Translation in Times of New Ontology
Leandro Tibiriçá de Camargo Bastos
47-64
PDF/A (Português (Brasil))
Translation, tnteractions and African cosmologies
Tiganá Santana
65-77
PDF/A (Português (Brasil))
Orientalism in translation of Sufi Persian Poetry
Leandra Elena Yunis
78-100
PDF/A (Português (Brasil))
Quranic Studies and Translation: The Original Text
Michel Sleiman
101-119
PDF/A (Português (Brasil))
A Poetics of Translating in, to and from China: a proposal
Júlio Reis Jatobá
120-147
PDF/A (Português (Brasil))
Beyond Oral and Written: The Case of Koitiria Rewtritings
Patrick Rezende
148-170
PDF/A (Português (Brasil))
A Walkie-Talkie Where Waters Meet: Translating and Singing Marubo Shamanic Poetry
Guilherme Gontijo Flores
171-226
PDF/A (Português (Brasil))
Parte II - Reescritas
On a Firewood, I am Blaze: Poetics of Memory in a Krahô Ritual Chant
Ian Packer
227-247
PDF/A (Português (Brasil))
Wang Wei and the Mistery of the Blue-Green Moss
Antônio José Bezerra de Menezes Junior, Flávia Chen Chen
248-258
PDF/A (Português (Brasil))
Six Darwishian Sonnets
Safa Alferd Abou Chahla Jubran, Marco Antonio Calil Machado
259-279
PDF/A (Português (Brasil))
David Fogel in the Center of the Periphery
Moacir Amâncio
280-296
PDF/A (Português (Brasil))
Translating Smells in Kim Ki-Taek's “Gum”
Yun Jung Im Park
297-317
PDF/A (Português (Brasil))
“A Montezuma”, Poem by Engelbert Mveng
Pablo Simpson
318-329
PDF/A (Português (Brasil))
Co-Translating Velimir Khlebnikov's Russian Transrational Poetry
Mário Ramos Francisco Júnior
330-347
PDF/A (Português (Brasil))
Parte III - Desdobramentos
Herberto Helder Translator of Non-Europeans Poetics
Álvaro Faleiros, Pedro Cesarino
348-371
PDF/A (Português (Brasil))
The Pivoting Core of Voice
Roberto Zular
372-402
PDF/A (Português (Brasil))
Language
Español (España)
Português (Brasil)
English
Deutsch
Français (France)
Italiano
Make a Submission
Make a Submission
Indexadores
ISSN: 2175-7968