Gregorio Ronca and the Amazon River: An Italian at the Service of a Colonization Project
DOI:
https://doi.org/10.5007/2175-7968.2022.e90672Keywords:
Gregorio Ronca, Navigazione sull’Amazzone, Amazon River, Colonization, TranslationAbstract
The text aims to serve as a paratext to the translation of the chapter “Navigazione sull’Amazzone” [Navigation on the Amazon], that is part of the work Dalle Antille, alle Gujane e alla Amazzonia [From the Antilles to the Guianas and the Amazon] by the Italian admiral Gregorio Ronca (1859-1911) and published in Rome in 1908 in a 220 pages edition. The work was written because of Ronca’s trip to the region, which began in February 1904. First, European interests in the Amazon region and the reasons that encouraged the trip are presented; then, elements of the author’s life and work are shown, as well as the themes, structure and characteristics of the work that constitutes the corpus of this study. Finally, some comments are presented about the translation process of this chapter.
References
Berman, Antoine. A tradução e a letra ou o albergue do longínquo. 2ª ed. Trad. Andréia Guerini, Marie-Hélène Torres e Mauri Furlan. Florianópolis/ Tubarão: PGET / Copiart, 2013.
Bosi, Ecléa. Memória e sociedade. Lembranças de velhos. 7ª ed. São Paulo: Companhia das Letras, 1999.
Brito, Roberta Kelly Lima de. Trabalho e imigração no Amazonas provincial. Trajetórias dos núcleos coloniais da Companhia de Navegação e Comércio do Amazonas (1854-1857). Relatório de pesquisa. Programa Institucional de Iniciação Científica, Universidade Federal do Amazonas. Orientadora: Patrícia Maria Melo Sampaio. Manaus: 2012. Disponível em: https://riu.ufam.edu.br/bitstream/prefix/2684/1/PIB_H_0071-Relat%C3%B3rio_Final__Roberta_Brito.pdf, Acesso em 22/02/2022.
Cappelli, Vittorio. Gregório Ronca e Ermanno Stradelli: oficial da marinha e antropólogo na Amazônia. Tradução Núncia Santoro de Constantino. In: Estudos Ibero-Americanos, PUCRS, v. 38, supl., nov. 2012. p. 335-346.
Cimmino, Antonio. Il Cantiere Navale di Castellammare di Stabia e le sue navi. 1861-1900. Napoli: Amministrazione Comunale di Caltellammare di Stabia, Capiteneria di Porti e Associazione Nazionale Marinai d’Italia, 2016.
De Maio, Mimma. Il navigatore scienziato Gregorio Ronca: un irpino da non dimenticare. Solofra: Accademia Solofra, 1986.
Genette, Gérard. Paratextos editoriais. Tradução de Álvaro Faleiros. São Paulo: Ateliê Editorial, 2009.
Portal Amazônia. Você sabe a profundidade do Rio Amazonas? 29/06/2021. Disponível em: https://portalamazonia.com/amazonia/voce-sabe-a-profundidade-do-rio-amazonas. Acesso em 09/03/2022.
Ronca, Gregorio. Dalle Antille alle Gujane e all'Amazzonia. 2. ed. Roma: Rivista marittima, 1908.
Santos, Roberto. História Econômica da Amazônia. São Paulo: T. A. Queiróz, 1980.
Wendling, Ivar; Zanette, Flávio (ed. técnicos). Araucária: particularidades, propagação e manejo de plantios. Brasília (DF): Embrapa, 2017. Disponível em: https://ainfo.cnptia.embrapa.br/digital/bitstream/item/160811/1/Araucaria.pdf. Acesso em 22/03/2022.
Downloads
Published
How to Cite
Issue
Section
License
Copyright (c) 2022 Cadernos de Tradução

This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.
Copyright Notice
Authors hold the copyright and grant the journal the right for their articles' first publication, being their works simultaneously licensed under the Creative Commons Attribution License (CC BY), which allows the sharing of such works with its authorship acknowledged and its initial publication in this journal.
Authors are allowed to enter into separate additional contractual arrangements for the non-exclusive distribution of the journal's published version of the work (e.g., post it to an institutional repository or as a book chapter, with an acknowledgment of its initial publication in this journal).